HomeTravelFashionBeauty

Sunday 30 August 2015

Dresden - Day 1 - City Museum Part 2

Hi! So let's move on to the next section of the museum. As I told you in the first part (here), the museum is divided into 3 sections (strangely I just saw on the homepage of the museum, that it also has a 4th part about present times, which we didn't see) and in chronological order, starting with the early ages of the city until the barock era and continuing with the modern and industrial times one storey below.
Hi! Lasst uns also weitermachen mit der virtuellen Tour durch das Stadtmuseum Dresden. Wie ich ja bereits in Teil 1 berichtet hatte, ist das Museum in drei Bereiche bestimmter Zeitabschnitte gegliedert. Der erste Bereich geht über die Gründung der Stadt bis zum Barock, der zweite Teil schliesst dann mit der Moderne und dem Industriezeitalter an.

Sunday 23 August 2015

Dresden - Day 1 - City Museum Part 1

Hi! Am ersten Tag haben wir mittags mit dem Stadtmuseum angefangen, um einen Überblick über die Geschichte Dresdens zu gewinnen. Nachdem wir einmal komplett um den Gebäudekomplex gelaufen sind, hatten wir dann endlich den Eingang gefunden. Dieser liegt direkt an der Straße, ist aber so unauffällig, dass wir erst dachten, dies wäre der Eingang zu irgendwelchen Büros oder Wohnungen. Die Türe öffnet sich automatisch, wenn man nah genug heran geht.:) Da dort auch keine anderen Besucher waren, haben wir auch nichts erwartet und wurden aber eines anderen belehrt. Das Museum erstreckt sich über 2 Etagen und ist in 3 Abschnitte gegliedert. Den Anfang macht eine Animation über die Stadtentwicklung und ein Bereich über die frühe Geschichte, sowie Austellungsstücke vom Mittelalter über die Renaissance bis zum Barock. Alleine in diesem Bereich haben wir uns mehr als eine Stunde aufgehalten, denn an den Seiten sind überall kleine Nischen mit Interaktionen, wie z.B. eine Veranschaulichung eines Gewürzregals oder verschiedene Stoffarten zum Anfassen. Begeistert waren wir auch von dem Mitarbeiter, der uns ausführlich über die Geschichte Dresdens, anhand der Miniaturnachbildung der barocken Altstadt, informierte. Wir hätten ihn am liebsten als Stadtführer gebucht, so begeistert waren wir von seinen Ausführungen.
//Hi! On our first day we went to the city museum to get an overview of the history of Dresden. After we walked around the whole building, we then found the entrance, which isn't noticeably marked.
You have to go really close to the door, so it opens automatically. And because there were no other people, we didn't expect much, but we were disabused quickly. In advance I can tell you, that I really looooooove this museum. It extends across two flours with three areas. It starts with the early years of Dresden, from the Middle Ages to the Renaissance and up to the Baroque. It is not a normal museum, were you just look at some things and walk by. It is quiet interactive, because you can smell different spices, touch some materials they used or hear different poems from these times. Only in the first area we stayed at least one hour. And when we were looking at the miniature replica of the city, one staff member told marvelous stories about the city and we really wanted to ask him to be our tourguide for the next days.

Wednesday 19 August 2015

Dresden - Day 1 - First Impressions

Hi! In my last post about Prague I've told you, that this would be the last one about that city, because after 3 days there, we took a bus to Dresden, which is near. So after I took the photos at the Wallenstein Gardens, we had to hurry to catch that bus. After 2 hours we arrived, checked into our hotel and went out for a little walk again. But I was too tired, so I left the camera at the hotelroom. The next day, my plan was to start at the town's history museum, so we went in the direction of our first stop. (And stay tuned, because this museum became one of our favorites.)
//Hi! Ich hatte ja in meinem letzten Post aus Prag berichtet, dass dies der letzte Beitrag zu dieser Stadt werden würde. Denn mein Geburtstagstrip führte uns über Prag nach Dresden, was sehr gut mit dem Fernbus erreichbar ist. Nachdem wir in den Wallenstein Gärten waren,mussten wir auch schon direkt zum Busbahnhof hetzen.Dann ging es mit einem Fernbus in knapp 2 Stunden weiter nach Dresden. Wir waren dann abends dort, haben unser Hotel gesucht, eingecheckt und sind dann noch ein wenig dort rumgeirrt. Da wir kein Ziel vor Augen hatten und ich eh zu müde war, hatte ich die Cam auch nicht dabei. Unseren ersten, "richtigen" Tag in Dresden wollte ich dann mit einem Besuch im Stadtgeschichtsmuseum beginnen, also machten wir uns auf den Weg dorthin.

Preview - Essence 'Urbaniced' Limited Edition


Saturday 15 August 2015

Review - New Essence Eyeshadow Palettes & Mascara

Ola! Yeah, I could test out some new products, that I received some while ago. It really reminds me of being a child, when you got new toys and could unpack and play with them. 
Essence changed their assortment again for autumn/winter and they sent me products from each category.There were so many products, that I have to write several blogposts. Today I tell you my opinion about their new eyeshadow palettes.
//Ola! Juhu, ich durfe wieder neue Kosmetikprodukte testen. Eine meiner liebsten Beschäftigungen.:) Irgendwie erinnert es mich total ans 'Kind-sein', als man neues Spielzeug auspacken und ausprobieren konnte. 
Es war mal wieder soweit und Essence hat sein Sortiment auf Herbst/Winter umgestellt und ich habe ein Paket mit diversen Produkten erhalten. Und weil es soviel war, schreibe ich doch direkt mal mehrere blogposts. Heute beschäftige ich mich zuallererst mit den Eyeshadowpaletten. Im Sale habe ich bereits einige Paletten mitgenommen, die aus dem Sortiment geflogen sind. Beim Testen war ich von diesen garnicht so überzeugt, was bei den neuen lidschatten genau das Gegenteil ist. Schauen wir sie uns doch mal im Detail an.

Tuesday 11 August 2015

Pinspiration - July 2015

Hi! Today I'm back with a Pinterestboard recap from July, also called a stopgap, before I continue with travelposts from Dresden and new Outfitphotos I took recently. In brief summary that means it's all about destroyed-denim, long and/or transparent skirts and dresses, pastels, black and white and stripes. Go to my Pinterestaccount to see the pics with the links: here.
//Hi! Heute bin ich zurück mit einer Pinnwandzusammenfassung des letzten Monats Juli, bevor es wieder mit Reiseposts aus Dresden und neuen Outfits weitergeht. Ganz knapp zusammengefasst ging es inspirationstechnisch wieder mit Destroyed-Jeans, Pastellfarben, Weiß und Schwarz und Streifen weiter. Hier kommt ihr zu meiner Pinnwand bei Pinterest, um die links zu den Bildern zu sehen: hier!

Monday 3 August 2015

Prague - Day 3 - Wallenstein Garden

This will probably be my last post from Prague, because on our third day we left the city, but nevertheless that wasn't the end of our trip, because in the evening we took a bus to travel to Dresden.
The bus took off at 7, so after the castle and the museum 'Palais Lobkowitz', we stopped at the Wallenstein gardens. We were in a hurry, but it isnt't that big, so it was good for a short stopover. The highlight of the parc are definetely the peacocks, which I also felt sorry for,because of the tourists, who came too close to take photos. And also the artificially constructed "grotto" or rather a stalactite wall is very impressive.

Dies wird wahrscheinlich einer meiner letzten Pragposts werden, da wir am dritten Tag abgereist sind, aber dennoch war es nicht das Ende unseres Trips, denn am Abend sind wir dann mit dem Fernbus weiter nach Dresden gefahren. Der Bus ging erst um 19 Uhr,von daher hatten wir noch ein wenig Zeit. Ich hatte ja in meinem voherigen Post berichtet, dass wir zuvor noch im Museum 'Palais Lobkowitz' waren, dort aber wieder Fotografieren verboten war. Ich müsste aber mal auf den handys nachschauen, ob ich noch ein paar "unerlaubte" Fotos zusammentragen kann. :) Auf dem Weg zurück zur Ubahnstation sind wir noch einmal kurz in die Wallensteingärten, die sich unterhalb vom Schloss befinden.
Sie sind klein, aber fein, aber das absolute Highlight sind die Pfauen, die dort frei umherlaufen. Ein wenig taten sie mir schon leid, weil sie so von den Touris bedrängt werden. Ebenso sehr sehenswert ist die künstlich angelegte "Grotte" bzw. eine Stropfsteinwand, die sehr imposant einen Teil des Garten einkesselt.